Какое, замечу мимоходом, прелестное слово! Все школьники-Прингли строят козни новой директрисе, а по приказу взрослых Принглей ей объявлен почти полный бойкот в светской жизни городка. Надо принимать их такими, какие они есть. Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера. Пространства имён Статья Обсуждение.

Добавил: Brabar
Размер: 17.65 Mb
Скачали: 84036
Формат: ZIP архив

Тебе доводилось слышать что-нибудь более очаровательное? Шумящие Тополя — название моего нового дома, и оно мне очень нравится. Шумящах где ж это такая, скажите на милость? Но, по ее словам, она никогда не видала здесь ничего такого, что было бы страшнее, чем она.

Однако мне не следует забегать. Ты же еще ничего не знаешь о Ребекке Дью. Но узнаешь — и немало!

Аня из Шумящих Тополей

Я предвижу, что ее имя будет часто фигурировать в моих письмах. Какое, замечу мимоходом, прелестное слово! Оно звучит так бархатно, призрачно и… и… сумеречно. При свете дня я принадлежу этому миру, во мраке ночи — сну и вечности. Но в сумерки я свободна и от одного, и от другого и принадлежу лишь себе… и. Поэтому я намерена всегда посвящать этот час нашей переписке. Впрочем, это письмо не будет любовным.

Сегодня у меня скрипучее перо, а я не могу писать любовные письма скрипучим пером… или царапающим… или тупым. Так что ты будешь получать от меня письма того рода только тогда, когда у меня под рукой окажется именно такое перо, какое нужно для. Пока же я расскажу тебе о моем новом жилище и его обитателях. Гилберт, они просто прелесть! В Саммерсайд я прибыла еще вчера, чтобы подыскать себе жилье. Вместе со мной поехала миссис Линд, якобы для того, чтобы сделать кое-какие покупки, но на самом деле — я точно знаю — для того, чтобы выбрать для меня подходящую комнату.

Несмотря на всю мою университетскую ученость и степень бакалавра, она все еще считает меня неопытным юным созданием, которое необходимо направлять, поучать и оберегать. Приехали мы поездом, и тут, Гилберт, со мной произошел забавнейший случай.

Я из тех, с кем вечно происходят всякие приключения, хотя мы их и не ищем. Я, так сказать, прямо-таки притягиваю их к.

Все произошло тогда, когда поезд уже подходил к нашей станции. Я встала и, наклонившись, чтобы поднять чемодан миссис Линд она намеревалась провести воскресенье у своей саммерсайдской подругиуперлась костяшками пальцев в то, что показалось мне гладкой, блестящей ручкой вагонного сиденья. В следующую секунду я получила сильнейший удар по руке, так, что чуть не взвыла от боли.

  ZIYODA IKKIMIZ MP3 СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Гилберт, то, что я приняла за ручку сиденья, было лысой головой какого-то мужчины! Он явно только что очнулся от сна и свирепо смотрел на. Я униженно извинилась и постаралась как можно скорее выбраться из вагона. Когда я бросила в его сторону последний взгляд, он все еще пристально смотрел на. Миссис Линд была в ужасе, а у меня до сих пор болит рука!

Я не ожидала, что столкнусь с какими-либо трудностями в поисках жилья, поскольку некая миссис Прингль, супруга мистера Томаса Прингля, на протяжении последних пятнадцати лет неизменно сдавала комнату сменявшим друг друга директрисам и директорам Саммерсайдской средней школы.

В нескольких других подходящих домах меня встретили той же вежливой отговоркой.

Аня из Шумящих Тополей — Монтгомери Люси, скачать книгу бесплатно в fb2, epub, doc

Еще несколько домов оказались неподходящими. Мы бродили по городку всю вторую половину дня и начали страдать от жары, усталости, тоски и головной боли — по крайней мере, я начала. В отчаянии я уже была готова отказаться от дальнейших поисков… и тогда появился переулок Призрака!

Мы зашли повидать миссис Брэддок, давнюю близкую подругу миссис Линд. И миссис Брэддок сказала, что, вполне возможно, меня возьмут к себе вдовы.

СОДЕРЖАНИЕ

Они не смогут больше позволить себе держать Ребекку, если у них не появится какой-нибудь дополнительный источник дохода. А если Ребекка уйдет, кто будет доить их рыжую корову? И миссис Брэддок устремила на меня суровый взор, словно считала, что мой долг — доить эту рыжую корову, но не поверила бы мне, заяви я хоть под присягой, что умею доить коров. Но все называют их тетушками. Они живут в самом конце переулка Призрака. Шуммящих казалось, что если мы потеряем хотя бы миг, переулок Призрака вернется в сказочную страну, из которой появился.

Аян Шумящих Тополях, уж поверьте мне, всем заправляет она! Трполей был его дом. Он сам посадил все эти тополя вдоль ограды и очень ими гордился, хотя редко приплывал в Саммерсайд и никогда не оставался дома надолго. Тетушка Кейт обычно говорила, что это большое неудобство, но мы так никогда и не разобрались толком, имеет ли она в виду то, что он мало находится дома, или то, что вообще приезжает… Что ж, мисс Ширли, тополпй, вам удастся пристроиться.

  НАНОХИМИЯ КНИГИ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Ребекка Дью — отличная кухарка и истинный гений по части картофельных блюд. Если понравитесь ей, будете как сыр в масле кататься. Ну а не понравитесь — значит, не понравитесь, вот и весь сказ. Я слышала, тут у нас новый банковский служащий тоже ищет комнату.

Может быть, она выберет его… М-да, что-то нечисто, если у Тома Прингля не захотели шумящтх взять. В Саммерсайде полно тех, кто носит эту фамилию, да и многие из тех, кто ее не носит, наполовину Прингли. Они всегда верховодили в здешних местах: Это настоящий клан, а тон среди всей их братии задают две старые леди с Кленового Холма.

Я слышала, они настроены против. Так что, когда на должность взяли вас, вся эта шатия запрокинула головы и завыла. Надо принимать их такими, какие они. Прингли будут вести речи, сладкие как мед, но действовать во всем против. Я не хочу вас обескуражить, но думаю, что вам лучше узнать об этом. Кто остережен, тот вооружен. Надеюсь, все у вас пойдет хорошо — им назло… А если вдовы возьмут вас, вы ведь не будете против того, чтобы есть за одним столом с Ребеккой Дью?

Она, понимаете, не служанка, а дальняя родственница капитана Маккомбера. Вход Войти на сайт Я забыл пароль Войти.

Содержание

Цвет фона Цвет шрифта. Перейти к описанию Следующая страница. Для авторов и правообладателей. Я знала, что просто должна поселиться у вдов. Такого не могло быть — не могло! Я подумала, что все это мне снится.

Но рядом была миссис Линд, которая заявила, что это очень странное название для дома.